Zhongguo ren hen qiang
Par Nuits de Chine, lundi 11 septembre 2006 à 22:19 :: Notes diverses et avariées :: #263 :: rss
Y'a pas les accents toniques sur le titre, mais là faut aller voir la DC-Team.
Tout cela pour dire que je reviens de deux heures de discussion avec des étudiants chinois, dans un mélange de chinois et de français (avec un brin d'anglais quand tout le monde était perdu) qui eut fait fuir n'importe quel puriste de l'une ou l'autre langue. Heureusement, il n'y en avait pas dans les parages.
Il n'empêche que :
- avec une moyenne d'un ou deux ans d'étude du français, ils s'expriment mieux que certains français dits de souche.
- l'inverse n'étant pas vrai, malgré mes siècles d'étude de leur langue, j'ai toujours l'impression d'être un débutant.
- surtout qu'il faut prendre en compte les accents, le débit de parole, le bruit ambiant et le niveau de langage. Parfois complètement largué y compris sur des phrases simples, c'est limite humiliant.
- en réponse à la question
Pourquoi la France
, la réponse est usuellement[1]Pour la culture, l'ouverture d'esprit, parce que c'est la France
, j'espère qu'ils ne seront pas trop déçus. - le gingembre confit, ça reste vachement bon même en chinois, comme quoi les choses vitales ne changent pas trop.
Notes
[1] C'est-à-dire pour les quatre personnes auxquelles j'ai posé la question, pas de quoi généraliser.
Commentaires
1. Le mardi 12 septembre 2006 à 09:38, par TarVal, au boulot
2. Le mardi 12 septembre 2006 à 12:19, par Anne
3. Le mardi 12 septembre 2006 à 19:28, par Nuits de Chine
4. Le mardi 12 septembre 2006 à 23:14, par Anne
5. Le vendredi 15 septembre 2006 à 16:32, par Kozlika
6. Le vendredi 15 septembre 2006 à 17:19, par Nuits de Chine
Ajouter un commentaire